Статьи

     Современный русский язык характеризует фантастическое смешение разговорных стилей. Они если не постоянно, то довольно быстро, меняются. Так, ещё в середине 90-х годов на разговорную речь сильное влияние оказывало бандитское арго (разборка, крыша). Сегодня нормы разговорной речи заметно меняют иностранные, в первую очередь, английские слова и выражения (Интернет, шопинг, эсэмэска). Для текущего состояния русского языка и его способности переваривать нововведения важны речевые особенности различных социальных групп, или, как говорят социолингвисты, «гешефтгрупп» – как профессиональных (офис-менеджеров, мелких мафиози, малых и средних  предпринимателей), так и  людей, объединённых по общности интересов – туристов, фанатов-болельщиков, коллекционеров, религиозных и прочих паломников, собаководов или любителей кошек.

Накануне Международного дня детской книги в Москве прошёл круглый стол, посвящённый проблемам детской литературы. Собравшиеся эксперты пришли к выводу, что задача книги не изменилась – она должна учить добру и сопереживанию, учить детскую душу трудиться. Но никто из собравшихся не ответил на главные вопросы: как приучить ребёнка к чтению и где найти хороших современных авторов.

По тому, как мы владеем родным языком, насколько грамотно говорим и даже какие слова-паразиты употребляем в речи,  можно судить не только о каждом конкретном человеке,
но и об обществе в целом.

ЮНЕСКО, 21 февраля 2012 г.

Нельсон Мандела говорил, что «разговаривать с человеком на языке, который он понимает, значит обращаться к его уму, но разговаривать с ним на его родном языке значит прикоснуться к его сердцу». Язык наших мыслей и наших эмоций – это наше самое ценное достояние. Многоязычие является нашим союзником в деле обеспечения качественного образования для всех, содействия социальной интеграции и борьбы против дискриминации. Установление подлинного диалога предполагает уважение языков. Каждое представление о более благополучной жизни, каждое стремление к развитию выражается языком с помощью конкретных слов, позволяющих реализовать и передать эти идеи. Языки – это то, что мы из себя представляем: защищая языки, мы защищаем самих себя.

Состояние русского языка волнует общество уже давно. С начала перестройки учёные единодушны в признании бурной динамики изменений, но в оценке этой динамики их мнения расходятся: одни называют её демократизацией, другие – вульгаризацией. Часть русистов обращает внимание на жаргонизацию, криминализацию русского языка, засилье англоамериканизмов, размывание литературной нормы и негативную роль СМИ, сокращение числа говорящих на русском языке, ухудшение качества владения языком и целый ряд других неблагоприятных явлений, вызывающих по меньшей мере озабоченность.

Прибалтику принято считать единым регионом с общими проблемами. Это не так. Ситуация с русским языком и образованием в каждой из республик разная, хотя и везде непростая. Общим же является то, что во всех трёх республиках идёт, в силу разных причин, процесс сокращения возможностей получения образования на русском языке, как школьного, так и высшего.

Русский язык: родной, иностранный, детей соотечественников.

Тема реформирования русского языка не теряет актуальности последние 20 лет. Попытки упрощать и переиначивать нормы и правила повторяются чуть ли не каждый год, но нужно ли это нашему народу? О том, что вообще происходит с «великим и могучим», мы побеседовали с кандидатом филологических наук, директором Института филологии, массовой информации и психологии, профессором Новосибирского государственного педагогического университета Еленой Булыгиной.

Историк, ритор, механик, химик, минералог, художник, стихотворец – и спустя триста лет после рождения Михаила Васильевича Ломоносова трудно в истории России вспомнить личность аналогичного масштаба. Но за давностью лет и величием прославленного имени многие, произнося «Ломоносов», не представляют ничего, кроме заезженных штампов. В музее М.В. Ломоносова штампами никто не мыслит – там к одному из родоначальников российской науки относятся как к реальному и очень талантливому человеку с не самой счастливой судьбой.

Филологи признают, что в последние годы, с тотальным проникновением в нашу жизнь новых технологий и повсеместным распространением Интернета, люди всё реже берут в руки авторучку. А что будет, если современный человек вообще решит отказаться от изучения основ грамотности, решив, что в век всеобщей компьютеризации это просто нецелесообразно?

Накануне нового учебного года родители и педагоги Новосибирска бурно обсуждают проект модернизации образования. Один из самых спорных моментов — станет ли русский язык предметом, необязательным для изучения в старших классах. Об этом мы беседуем с доктором филологических наук, профессором НГПУ Юрием ШАТИНЫМ.