Цикл языковых бесед для старшеклассников
Фонд «Родное слово» совместно с Центром русского языка НГОНБ открывает школу для старшеклассников «Филология как профессия» в стенах библиотеки в новом учебном году. Приглашаем всех учащихся 9—11 классов, желающих больше узнать о языковом многообразии нашей страны и русском языке в частности, на лингвистические беседы «Этническая история России в зеркале языка». Встречи проведёт Е.В. Соснин, к. филол. н., главный библиотекарь НГОНБ.
Занятия будут проходить один раз в месяц в 15:30 в Центре русского языка (к. 207) Новосибирской государственной областной научной библиотеки (ул. Советская, 6).
Справки и запись по тел. 223-25-52 или по ссылке. Вход по предварительной записи.
Темы встреч
05.10.22, 15:30
«Знай свой род»
Этнос, народность, народ, нация, национальность. Язык как проявление национальной специфики культуры России. Наше государство, как и любое другое на современном этапе, складывалось на основе взаимодействия многих этносов и народов. Более того, сами народы проходили долгий путь от разобщённых племён до наций. Потому необходимо разобраться, какие реалии стоят за всеми этими понятиями, чтобы не впасть в крайности национализма и космополитизма, но при этом не потерять культурную самобытность и чувство интернационализма, помогающие нам оставаться самими собой при уважении и понимании наших соседей.
09.11.22, 15:30
«Брод через реку Времени»
Языки и их семьи. Язык не формирует мировоззрение, культуру и историю, но отражает их, поэтому важно разобраться в том, как развиваются языки и как они взаимодействуют друг с другом. История языков напоминает историю людей: там тоже есть свои семьи, близкие и дальние родственники, родные и неродные дети.
07.12.22, 15:30
«Мы — славяне»
Славянские языки. Согласно статье 68 Конституции РФ «Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык как язык государствообразующего народа, входящего в многонациональный союз равноправных народов Российской Федерации», поэтому мы говорим прежде всего о славянских языках, к которым относится и русский. Мы поговорим о формировании русского литературного языка и о том, как отличить слова исконно русские от заимствований из других славянских языков.
11.01.23, 15:30
«Да, скифы — мы!»
Иранские языки. «Да, скифы — мы! Да, азиаты — мы, // С раскосыми и жадными очами!» — писал в своё время русский поэт А. Блок. С тех пор в массовом сознании русские часто ассоциируются с этим древним иранским народом. Разумеется, всё не так однозначно, однако, стартовав именно из Причерноморья, предки восточных славян много позаимствовали у иранцев.
01.02.23, 15:30
«На просторах Калевалы»
Финно-угорские языки. Во время своих скитаний наши предки славяне столкнулись на севере с предками неиндоевропейского народа — финно-угорскими племенами. В XIX веке Финляндия входила в состав Российской империи. Именно на территории русской Карелии великий финский просветитель Элиас Лённрот создавал свою «Калевалу», не только ставшую фундаментом национального самосознания финнов, но и внесённую в 2013 году в эталонный список ста золотых книг, рекомендованных школьникам к самостоятельному прочтению.
01.03.23, 15:30
«Наследство Золотой Орды»
Тюркские языки. Тяжёлое трёхсотлетнее татаро-монгольское иго отразилось на всех сферах жизни древнерусского государства, в том числе и на языке. И по сей день русский литературный язык хранит память о тех событиях в тюркских заимствованиях, отражающих культуру, политику и военное дело могущественного многонационального государства Средневековья.
05.04.23, 15:30
«Окно в Европу»
Языки народов Европы. Взаимодействие русской культуры и культуры европейских народов началось не с Петра Первого. Ещё в старославянском языке, созданном Кириллом и Мефодием, можно обнаружить ряд заимствований из готского, но европейский облик Россия приняла уже в Новое Время, когда нашей стране пришлось отстаивать свою независимость в борьбе за выход к Балтийскому морю и возвращение исконных земель, отнятых Швецией. Эти события тоже нашли своё отражение в лексике русского языка.