Язык как зеркало нации

Из раздела:

По тому, как мы владеем родным языком, насколько грамотно говорим и даже какие слова-паразиты употребляем в речи,  можно судить не только о каждом конкретном человеке,
но и об обществе в целом.

Накануне Дня родного языка, который во всём мире традиционно отмечается 21 февраля, профессор кафедры филологии НГТУ Галина Мандрикова рассказала о процессах, происходивших с русским языком за по­следние двадцать лет.

— Термином «современный русский язык» можно назвать курс, который читается студентам-филологам, или учебник по данному предмету. Когда же мы говорим о владении языком, то более правильно было бы сказать «современное словоупотребление». Потому что стоит разделять язык и речь. И когда сегодня говорят о том, что язык гибнет или умирает, то звучит это очень смешно. С ним ничего плохого не происходит, а если что-то всё-таки и происходит, то очень медленно. Так что, все сетования последних десятилетий касаются, скорее, не очень высокой компетенции нас самих как носителей языка.

— Лично я уже давно пришёл к пониманию, что во все времена любой язык реагирует на измения в жизни общества. Может, отрицательных явлений сейчас больше, чем когда-либо?

— Нет, каких-то особо «негативных событий» в русском языке сегодня не происходит. Представьте себе русский язык эпохи Петра Великого, когда в нашу страну хлынуло множество иностранцев, и русский язык начал заимствовать огромное количество чужих слов. Взять ту же армию: ведь более половины армейских терминов не наши. XIX век находился под огромным влиянием французского языка, а прошлый век — волной заимствовал слова из английского. Все эти процессы всегда воспринимались в штыки ревнителями русского языка. Но надо понимать такую простую вещь: язык — это живой организм, и в процессе изменений он оставляет только то, что ему нужно, отбрасывая и забывая всё ненужное. Собственно говоря, любой современный, хорошо развитый язык, имеющий богатую историю, подвергался тем же самым процессам. Возьмём тот же английский: ведь в нём больше половины слов заимствованы из французского.

Сейчас мы переживаем период, связанный с серьёзными социальными потрясениями. Что происходит в такие моменты с языком? Во времена революций, войн и после них наблюдается сильное расшатывание норм: в язык проникает огромное количество чуждых элементов, и не только извне, что приводит к серьёзной разбалансировке нормативных границ, что можно наблюдать на примере тех же ударений и просторечной лексики. Всё это с большей лёгкостью, граничащей со вседозволенностью, проникает в литературный язык. Вот и получается, что речь и язык, как ничто другое, отражает время. В те же 90-е, например, пожалуй, самым популярным паразитом в речи русского человека становится выражение «как бы». Что оно собой символизирует? Пожалуй, ту неуверенность, растерянность и неопределённость, которые царили в об­ществе. Люди были подвержены всем этим на­строениям, пусть даже на подсознательном уровне, но речь это выдавала.

Однако на смену лихолетью приходит период успокоения. И как раз сейчас мы живём в такое время. А знаете, какой для лингвиста показатель, что в стране наступает относительное благополучие? Начинают приниматься законы о языке, праздноваться День родного языка, проводятся такие акации, как тотальный диктант. Новосибирску несказанно повезло ещё и потому, что у нас есть фонд «Родное слово», который проводит большое количество акций, направленных на поддержку русского языка, на пропаганду грамотности.

— Галина Михайловна, тогда переубедите меня, пожалуйста: в подобных процессах и событиях мне видится обратное — отчаянная попытка спасти положение, некий крик о помощи с призывом обратить внимание на родную речь, которая продолжает гибнуть.

— Безусловно, можно и так на это посмотреть. Но когда занимаешься языком профессионально, ситуация видится несколько иначе. В те же 90-е, например, кроме криков о том, что язык гибнет (как раз то, о чём вы говорите), ничего больше не происходило. А вот когда общество начинает внимательно и серьёзно относиться к самому языку, задумываться о том, насколько грамотно мы говорим, тогда и появляются какие-то интересные акции и даже законодательные инициативы. Это, кстати, свидетельствует и о наступлении некого благополучия в стране — от насущных экономических и политических проблем люди начинают обращаться к культуре, а ведь язык — это её неотъемлемая часть.

Я уже тридцать лет принимаю вступительные экзамены: проверяла сначала сочинения, потом вступительные тесты и, наконец, ЕГЭ. И у меня нет такого ощущения, что резко упала или ухудшилась грамотность абитуриентов. Не будем вдаваться в подробности, как именно эта грамотность поддерживается на должном уровне: путём натаскивания или посредством «живого» систематического обучения. Но престиж человека, умеющего говорить, безусловно, повышается. Для этого достаточно понаблюдать за публичными людьми, начиная с президента и заканчивая про­винциальными чиновниками.

— Как известно, советская школа отличалась трепетным отношением к русскому языку и грамотному его употреблению. Поколение, вышедшее из 90-х, уже несёт на себе печать преобразований и поиска, которые происходили тогда в обществе.

— Я веду курс повышения квалификации для преподавателей по инновационному обучению, и меня удивляет тот факт, что стремление к чему-то инновационному в образовании непременно связано с компьютеризацией. Но ведь это совсем не так, образовательные инновации — это развитие мышления. Когда мне с гордостью показывают мультимедийные аудитории, где лекции непременно сопровождаются слайдами, которые содержат основную лекционную информацию, я ещё больше убеждаюсь в том, что мы сами вырабатываем у современного подрастающего поколения клиповое мышление, которое нас настораживает и пугает. К примеру, когда я читаю книгу о войне, то осмысливаю происходящее. Меня волнуют переживания людей, я могу в этот момент плакать, сопереживать и так далее. Фильмы и передачи на эту тему усиливают эмоции и добавляют информации о тех событиях. Совсем иначе обстоят дела у школьников, о чём я сужу из сочинений ЕГЭ. Проанализировав их, легко увидеть, что сегодня молодые люди отдают предпочтение выстраиванию следующих рядов: война — это взрывы, бомбы, атаки, смерть, слезы... По сути, на этом и строятся их тексты, в которых совершенно отсутствует осмысление и сопереживание — лишь перенос на бумагу воспринятых визуальных образов. Это и есть следствие клипового мышления. А происходит подобное в том случае, когда педагог предпочитает показывать картинки, не заставляя учеников думать и размышлять.

Отсюда и возникает претензия к современной школе: в связи с переходом на тестовую систему и подготовку к ЕГЭ преподавание и обучение сменяются примитивным натаскиваем. Язык же все эти процессы и тенденции отражает. «Старый» язык, «язык советской школы», всё-таки был основан на чтении, осмыслении, написании сочинений. Для того, чтобы выразить свои мысли, советскому школьнику нужно было составлять фразы, строить длинные предложения, размышлять. А для чего сегодняшнему подростку «хороший» язык, если, отвечая на вопросы теста, ему достаточно что-то обвести или поставить галочку? Сочинения, которые я проверяю, по большей части написаны по шаблону, который дал учитель, готовя к ЕГЭ. Вот и получается, что развития языка в человеке сегодня не происходит, то есть язык в подрастающем поколении не «прорастает». Ведь он раз­вивается в человеке только тогда, когда в том есть потребность.

— Не ошибусь ли я, если скажу, что как раз сегодня нет потребности в грамотной речи и грамотном владении русским языком? Ведь сегодня иные приоритеты ставятся в воспитании детей — предприимчивость и умение достигать поставленной цели.

— Проблема в том, что у нас правая рука и левая, как в поговорке, действуют несогласованно. Наконец-то «с самого верха» я слышу слова, которые мечтала услышать давно: о том, что у нас много плохого высшего образования. То есть образования стало много, но хорошего среди этого многообразия мало. Сейчас без проблем можно купить курсовые и дипломные работы — объявления об этом на каждом шагу. Резонно возникает вопрос: зачем учиться, если за тебя всё сделают и напишут? Процесс обучения должен развивать мозги. И если ты смог развиться, то не так важно, чем будешь заниматься впоследствии, главное — ты научился работать с информацией. Именно эти навыки и приобретаются при написании курсовых работ и диплома. Умения, а не оценки делают человека профессионалом. Поэтому, с одной стороны, стране нужны хорошие специалисты в любой области; с другой — взять их сейчас неоткуда, потому что высшая школа таковых почти не готовит. При чём здесь язык? Язык всегда вас выдаст, именно он, в первую очередь, даст информацию о качестве вашего образования, особенностях мышления, о вашем развитии. Как сказал Сократ: «Заговори, чтобы я тебя увидел…»   

 

Максим СИДОРЕНКО
Фото Валерия ПАНОВА

Источник: газета "Ведомости"